Вчера по делам приехал в Детройт (США) на неделю. Вечером поехали с друзьями посмотреть что из себя представляют русские магазины, торгующие в Америке. Был свидетелем интересного феномена - в магазин зашла семья отец, мать, сын лет 12. Судя по нищите - только что с Украины. Между собой говорили на русском без акцента. Когда все выбрали - отец обратился к продавщице на украинском суржике. Та с трудом его понимала, но все таки продала ему все, что он хотел, постоянно переспрашивая. Покупатель старательно изображал из себя человека не говорящего по русски. Потом, забрав покупки и рассовав их по сумкам семья поплелась по зимней слякоти разговаривая между собой на чистом русском языке без акцента.
Меня что удивило - этот украинец он чисто автоматически включил "дуру" или как? Насколько это распространено на Украине? Что это значит?
Меня что удивило - этот украинец он чисто автоматически включил "дуру" или как? Насколько это распространено на Украине? Что это значит?